người yêu tiếng trung quốc là gì

Cách gọi tình nhân nhập giờ Trung đặc biệt đa dạng chủng loại và đa dạng. Với những cơ hội xưng hô, những biệt danh, cơ hội gọi thương hiệu không giống nhau tiếp tục đại diện mang lại cường độ tình thương của 2 người. Hãy nằm trong Ngoại Ngữ You Can lần hiểu về phong thái gọi người thương về chủ thể thương yêu nhập nội dung bài viết này nhé.

Yêu giờ Hán là gì?

yeu tieng han

Bạn đang xem: người yêu tiếng trung quốc là gì

Để khái niệm về thương yêu, với đặc biệt vô số cách thức không giống nhau. Nhưng tất cả chúng ta rất có thể hiểu giản dị là tình thương thân thiết nhì người, với phần đồng bộ về linh hồn, xúc cảm, luôn luôn nghĩ về về nhau từng khi. Không nhất thiết sở trường của tất cả nhì tiếp tục như thể nhau, tuy nhiên chắc chắn rằng tiếp tục hiểu nhau.

Trong giờ Trung cơ phiên bản thông thường với câu 我 爱 你 / wǒ ái nǐ / nhằm thổ lộ thương yêu của tớ giành cho đối phương, Tức là “Anh yêu thương em”.

Chữ 爱 /ái/ yêu thương được đặt tại thân thiết, địa điểm tương tự như giờ Việt. Trong khi còn tồn tại một kể từ vựng giờ Trung khác ví như tôi quí các bạn 我 的 你 / wǒ xǐhuān nǐ /.

goi nguoi yeu tieng trung

Bất cứ ai Khi với người thương đều mong muốn giành cho đối phương một cuộc gọi hoặc, tuyệt vời và giàn giụa xúc cảm. Không chỉ nước Việt Nam, ở Trung Quốc nhập văn hóa truyền thống tiếp xúc cũng có thể có đặc biệt vô số cách thức gọi không giống tuy nhiên các bạn quí.

Trong giờ Hán, Khi thương nhau người tớ tiếp tục gọi trực tiếp thương hiệu nhau và thêm thắt chữ 阿 hoặc chữ 小 nhập trước nhằm thể hiện nay cường độ thân thiết thiết. Hoặc có không ít người tiếp tục gọi bằng phương pháp lập lại thương hiệu của đối phương. Chẳng hạn như:

Xem thêm: class diagram là gì

  • 阿娇 / Ā Jiāo /: A Kiều
  • 小玉 / Xiǎo Yù /: Tiểu Ngọc
  • 安安 / Ān Ān /: An An
  • Hoặc rất có thể gọi là chức vụ nhập nhà:
  • 丈夫 /zhàngfu/ trượng phu, chồng
  • 汉子 /hànzi/ chồng
  • 亲夫 /qīnfū/ chồng
  • 老公 /lǎogōng/ ông xã
  • 外子 /wàizi/ căn nhà tôi
  • 他爹 /tādiē/ Cha nó

Một số cơ hội gọi thương hiệu thân thiết của những người Trung Quốc nhập tình yêu

cach goi ten nguoi yeu tieng nhat

Bên cạnh những cơ hội gọi người thương bởi vì giờ Trung bên trên thì người Trung Quốc còn tồn tại những biệt danh thân thiết, vô nằm trong đa dạng chủng loại dành riêng cho tất cả những người trong tâm của mình:

  • Vợ yêu thương giờ Trung là gì? 爱妻 /àiqī/ |ái thê| phu nhân yêu
  • 老婆 /lǎopó/ vợ
  • 太太 /tàitai/ vợ
  • 妻子 /qīzi/ phu nhân, bà xã
  • 媳妇儿 /xífu er/ vợ
  • 妞妞 / niū niū / Cô bé
  • 小宝贝 / xiǎo bǎo bèi / hướng dẫn bối nhỏ
  • 小猪婆 / xiǎo zhū pó / Vợ heo nhỏ
  • 老婆子 / lǎo pó zǐ / Bà nó
  • 小心肝 / xiǎo xīn gān / Trái tim bé nhỏ bỏng
  • 乖乖 / guāi guāi / Bé ngoan
  • 小蚯蚓 / xiǎo qiū yǐn / Giun khu đất nhỏ
  • 娘子 /niángzì/ nương tử
  • 相公 /xiànggōng/ tướng mạo công
  • 老头子 / lǎo tóu zi / Lão già cả, ông nó
  • 小猪 公 / xiǎo zhū gōng / Chồng heo nhỏ
  • 我的意中人 / wǒ de yì zhōng rón rén / Ý trung nhân của tôi
  • 乖乖 / guāi guāi / Cục cưng
  • 我的白马王子 / wǒ de bái mǎ wáng zǐ / Bạch mã hoàng tử của tôi
  • 宠儿 /chǒngér/ ái thiếp
  • Bảo bối giờ Trung là gì? 宝贝 /bǎobèi/ bảo bối
  • Anh yêu thương nhập giờ Trung là gì? 蜂蜜 /Fēngmì/ Anh yêu

Từ vựng Tiếng Trung về chủ thể yêu thương đương

tu vung tieng trung ve sầu yeu duong

Bỏ túi ngay lập tức những kể từ vựng giờ Trung nhập khoá học tập giờ Trung thời gian nhanh về thương yêu thân thiết tiếp sau đây sẽ hỗ trợ chúng ta học tập giờ Trung đảm bảo chất lượng rộng lớn, đơn giản dễ dàng tiếp xúc với những người phiên bản xứ. Và biết đâu, bởi vì một cơ hội này cơ các bạn sẽ cưa cẩm được một soái ca người Trung này cơ bởi vì vốn liếng giờ Trung của bạn:

  • Crush giờ Trung là gì? 暗恋 / ànliàn / Crush, người quí thầm
  • 单相思 / dān xiàng sī / Yêu đơn phương
  • 我爱上了你 / wǒ ài shàngle nǐ / Anh tiếp tục yêu thương em tổn thất rồi
  • 爱 / ài / Yêu
  • 深爱 / shēn ài / Tình yêu thương sâu sắc sắc
  • 恋爱 / liàn ài / Yêu đương
  • 拿下 /ná xià/ cưa đổ
  • 蜜语甜言 /mì yǔ tián yán/ điều thưa ngon ngọt
  • 海誓山盟 /hǎi shì shān méng/ thề thốt non hứa biển
  • 心有所属 /xīn yǒu suǒshǔ/ tim tiếp tục với chủ
  • 两情相悦 /liǎng qíng xiāng yuè/ nhì mặt mày đều phải sở hữu tình thương với nhau
  • 求婚 /qiúhūn/ cầu hôn
  • 订婚 /dìnghūn/ gắn hôn
  • 甜蜜 /tián mì/ ngọt ngào
  • 结婚 /jiéhūn/ kết hôn
  • 嫁给我 /jià gěi wǒ/ gả mang lại anh
  • 婚礼 /hūnlǐ/ thơm lễ
  • 接 /jiē/ đón
  • 约会 /yuē huì/ hứa hò
  • 送 /sòng/ đưa
  • 牵手 / 拉手 /qiānshǒu / lāshǒu/ bắt tay
  • 亲 /qīn/ thơm (nhẹ)
  • 抱 /bào/ ôm
  • 吻 /wěn/ thơm (môi)
  • 初恋 /chūliàn/ thương yêu đầu tiên
  • 永远爱你 /yǒngyuǎn ài nǐ/ mãi yêu thương em
  • 在你身边 /zài nǐ shēnbiān/ ở mặt mày em
  • 喜欢 / xǐhuān / Thích
  • Người yêu thương giờ Trung là gì? 恋人 – / liàn rón rén / Người yêu
  • 喜欢人 / Xǐhuān rón rén / Người thương
  • 女朋友 – / nǚ péngyǒu / Quý Khách gái
  • 男朋友 – / nấn ná péngyǒu / Quý Khách trai

Một số câu tỏ tình giản dị ý nghĩa

nhung cau to tướng tinh ranh nó nghia

Xem thêm: simple is the best là gì

Đôi khi, việc tâm sự những tâm lý trong tâm, những ước muốn của phiên bản thân thiết tiếp tục đặc biệt khó khăn. Đừng lo ngại, trung tâm dạy dỗ học tập giờ Trung Ngoại Ngữ You Can tiếp tục giúp đỡ bạn, hãy học tập những câu tỏ ý tình nghĩa bởi vì giờ Hán tại đây nhé:

  • 我要追你。 /Wǒ yào zhuī nǐ/。 Anh mong muốn theo đuổi xua em
  • 我只喜欢你。 /Wǒ zhǐ xǐhuān nǐ。/ Anh chỉ quí 1 mình em
  • 我是对你一见钟情。 /Wǒ shì duì nǐ yījiànzhōngqíng。/ Anh tiếp tục yêu thương em kể từ ánh nhìn đầu tiên
  • 你可以做我的女朋友吗? /Nǐ kěyǐ zuò wǒ de nǚ péngyǒu ma?/ Em rất có thể thực hiện nữ giới của anh ý không?
  • 我爱上你了! /Wǒ ài shàng nǐle!/ Anh tiếp tục yêu thương em tổn thất rồi!

Người yêu thương cũ giờ Trung là gì?

Người yêu thương cũ luôn luôn mặc dù thế này cút nữa cũng nhằm lại trong tâm tớ những xúc cảm khó phai, song khi được xem là xúc cảm buồn, hí hửng hoặc tổn thất mác. Nhưng cộng đồng quy chúng ta từng là một trong khoảng chừng thời hạn tươi tỉnh đẹp nhất của tớ.

  • 前男友 – / Qián nấn ná yǒu /: Quý Khách trai cũ
  • 前女友 – / Qián nǚ yǒu /: Quý Khách gái cũ
  • 前任 爱人 – / Qiánrèn àirén / : Tình yêu thương cũ
  • 老 相好 – / Lǎo xiàng hǎo /: Người yêu thương cũ
  • 旧情人 – / Jiù qíngrén / :Người cũ
  • 前情人 – / Qián qíngrén / : Người yêu thương trước đây

Mong rằng với nội dung bài viết bên trên của trung tâm dạy dỗ học tập giờ Trung Ngoại Ngữ You Can tiếp tục giúp đỡ bạn biết cách gọi tình nhân nhập giờ Trung. Nếu bạn muốn tiếp xúc giờ Trung thạo, hãy contact mang lại Cửa Hàng chúng tôi nhằm có được những vấn đề cụ thể về Trung tâm giờ Trung với mọi ưu đãi thú vị nhé.